11.10.2010, 22:49
(11.10.2010, 22:33)Leogrim schrieb: Weil Nindento Nintendo ist...Und ich frage mich wirklich heute noch, ob das in der deutschen Version nur wegen dem Katzenfutter so umgeändert wurde ?!
In der englischen Version heißt Cosma Sheba, wie Sheba (Katzenfutter)....
Ich find das heute noch witzig...

(und ja, ich habs schon erwähnt, aber meine Katze heißt zb auch Kiara, was für eine Ironie

Zitat:Naja, ich nehms gelassen, ich nehm ihn aus Sympathiegründen nicht ins Team (for sure).

Alte Dame in Harapa:
"Eines Tages wird es mir gelingen, Gold herzustellen! Man braucht wirklich nicht viel dafür... Ein Quäntchen Erde, eine Becherchen Wasser, ein Fünkchen Feuer und ein Portiönchen Luft... Habe ich mal gehört!"
"Eines Tages wird es mir gelingen, Gold herzustellen! Man braucht wirklich nicht viel dafür... Ein Quäntchen Erde, eine Becherchen Wasser, ein Fünkchen Feuer und ein Portiönchen Luft... Habe ich mal gehört!"