Folgende Warnungen sind aufgetreten:
Warning [2] unserialize(): Error at offset 2711 of 2829 bytes - Line: 2627 - File: inc/functions.php PHP 8.3.6 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
[PHP] errorHandler->error_callback
/inc/functions.php 2627 unserialize
/inc/class_datacache.php 138 native_unserialize
/inc/init.php 182 datacache->cache
/global.php 20 require_once
/showthread.php 28 require_once
Warning [2] unserialize(): Error at offset 2021 of 2169 bytes - Line: 2627 - File: inc/functions.php PHP 8.3.6 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
[PHP] errorHandler->error_callback
/inc/functions.php 2627 unserialize
/inc/class_datacache.php 138 native_unserialize
/inc/init.php 182 datacache->cache
/global.php 20 require_once
/showthread.php 28 require_once




Themabewertung:
  • 3 Bewertung(en) - 4.67 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Allgemeiner Ãœbersetzungsthread (Titel, Charaktere, ... )
#39
Wahrscheinlich klingt der englische Titel für ihn einfach besser, da englisch/Fremdsprachen zumeist schöner/aufregender für einen sich anhören.
Ich bin mit dem Titel eigentlich zufrieden, finde zwar das "die" überflüssig, wurde aber wohl gesetzt, da "Die vergessene Epoche" auch schon einen Artikel hatte.
Man kann es außerdem so und so noch immer mit GS DD abkürzen, also wissen alle, was gemeint ist - zur Abwechslung bin ich mal mit einer Titelübersetzung auf gut und gut. Jetzt müsste man nur noch einen Einblick in die Dialoge haben. Wobei man hier sagen muss, dass GS nie sonderlich finster daher kam, sie könnten also "nur" den Tod verharmlosen für alle Schwarzseher hier XD
http://animaniac.square7.ch/forum/index.php?page=Index
Ich mache mal ganz unauffällig Werbung für einen Kumpel Crazy
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Exitus - 06.07.2010, 14:12
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 06.07.2010, 14:19
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von MogryFan - 06.07.2010, 14:19
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von drake - 06.07.2010, 14:24
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Leogrim - 06.07.2010, 20:30
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Kadano - 06.07.2010, 21:10
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Saimen - 07.07.2010, 23:35
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Magikarp - 09.07.2010, 00:14
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 09.07.2010, 13:09
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Magikarp - 09.07.2010, 18:57
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 09.07.2010, 19:36
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Magikarp - 09.07.2010, 22:07
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von DJ Modulo - 09.07.2010, 22:58
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 09.07.2010, 23:50
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Magikarp - 10.07.2010, 11:00
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Kitsune - 18.07.2010, 12:47
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Ice_Dragon - 20.07.2010, 15:31
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Isaac_88 - 21.07.2010, 10:20
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Nessiegirl - 22.07.2010, 14:38
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von drake - 05.10.2010, 19:42
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von IsaacX - 05.10.2010, 19:58
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 05.10.2010, 20:06
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von IsaacX - 05.10.2010, 20:19
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Froob - 05.10.2010, 20:50
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von IsaacX - 05.10.2010, 21:51
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Kitsune - 06.10.2010, 08:14
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Kitsune - 06.10.2010, 18:53
RE: Ãœbersetzung des Titels? - von Tasse - 06.10.2010, 19:06

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste